Skip to content

[Hope·Embark] Let Goodness Never Be Exhausted 让善永不竭尽

Every virtuous deed that we performed in this world, even if it seems insignificant like a droplet of water, once they are amassed into the great ocean of “the progression towards unsurpassable enlightenment“, these goodness will never be exhausted.


我们在这个世界上所做的善行,即使好像只是一滴水那么微不足道,可是一旦把它汇归到「进趣无上菩提」的汪洋大海时,这些善就会永无竭尽。

《希望·新生》【四季法语】春 #84 Spring · Four Seasons Words of Wisdom [Hope·Embark]


References 参考资料:​​
  1. 希望・新生【四季法語】 – 福智文化心閱網
Recent Posts:​

Loading

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.