空舍岩洞树,
随时任意住;
尽舍护持苦,
无忌恣意行。
In caves, beneath the trees, in houses left abandonedMay we linger long as we might wish.
Relinquishing the pain of guarding our possessions,
Let us live in freedom, unconfined by cares.
《入行论》·【静虑品】
Engaging in the Bodhisattva Deeds, Chapter on Serenity
References 参考资料:
- 《入菩萨行论》如石法师 译
- Shantideva’s Guide to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryavatara) by A Commentary Geshe Tenzin Zopa
- Stream 大覺晨曦 music on SoundCloud
Recent Posts: