[善财童子五十三参][English] 第二十三回 拜鬻香长者
「善男子!我唯知此调和香法。如诸菩萨摩诃萨,远离一切诸恶习气,不染世欲,永断烦恼众魔罥索,超诸有趣,以智慧香而自庄严,于诸世间皆无染著,具足成就无所著戒,净无著智,行无著境,于一切处悉无有著,其心平等,无著无依;而我何能知其妙行?说其功德?显其所有清净戒门?示其所作无过失业?辨其离染身、语、意行?
“I know this art of perfuming. How can I know the practice, tell of the virtues, elucidate the method of purification of conduct, convey the irreproachable action, or explain the malice-free words, thoughts, and deeds of the enlightening beings who are free from foulness, who are void of lusts, who are free from the snares of the demon of afflictions, who have transcended all conditions of existence, who proceed with material form as being something in the magic of knowing, who are unstained by any world, whose way of life is free from attachment, who have purified the sphere of unobstructed knowledge, who are in the realm of unimpeded knowledge, who do not take refuge in any abode or rely on anything in existence?