#05
Lakes and meres adorned with lotuses
All plaintive with the sweet voiced cries of water birds
And lovely to the eyes, and all things wild and free
Stretching to the boundless limits of the sky.
Engaging in the Bodhisattva Deeds, Shantideva
莲缀诸湖泊,
悦吟美天鹅。
浩瀚虚空界,
一切无主物,
《入菩萨行论》——寂天菩萨
(第二品 忏悔罪业 → 一、献供三宝 → 二 献供本身 1. 供无主物)
References:
- Shantideva’s Guide to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryavatara) by A Commentary Geshe Tenzin Zopa
- 《入菩萨行论》如石法师 译
Photo by Igor Kaliush on Unsplash